Форум » Болталка » Куды бечь, или... » Ответить

Куды бечь, или...

maggie: Куды бечь или - везде хорошо, где нас нет Вот один классный анекдот в тему - про Абрама в ОВИРе: - Любезнейший, а могу я уехать отсюда... - Вы? В Изpаиль? Беpите анкету заполняйте... - А в Амеpику... - Беpите втоpую заполняйте... - А в Геpманию... - Беpите анкету заполняйте... - А в Австpалию... - Вот вам глобус - когда pешите, куда ехать, беpите анкету и заполняйте. Абpам беpет глобус и долго кpутит. - Скажите, любезнейший, а нет ли у вас дpугого глобуса… Думаю, не только в России у людей бывает настроение свалить. Всё продать, побросать и уехать. Но куда? И опять же, другая пословица гласит, что от себя не убежишь. Это очень мудрая пословица, в её мудрости за 20 лет мне тут нередко приходилось убеждаться. Вот и выходит, что Абрам прав про глобус... ;))) P.S. Мне кажется, agave тему с таким названием уже начинала, но я не смогла её найти. Или мне всё это приснилось?

Ответов - 59, стр: 1 2 3 All

Sabrina: maggie пишет: То есть, если бы она сказала за границей что-то, что она не знала, она бы могла стать предателем или изменником Родины. Это как? Не зная тайны, выдать её?

maggie: Sabrina пишет: Не зная тайны, выдать её? Вопрос логичный. Однако я не уверена, что Вы, если бы оказались на месте Збарской, стали бы задавать его в лоб тем "людям в штатском", которые просили её подписать бумагу о неразглашении гостайны. А если бы стали, кончили бы, возможно, как она. Вам очень повезло, Сабрина, что Ваша молодость распускается цветком в России именно сейчас, в это время. Что это время позволяет Вам думать так, как Вы думаете, писать то, что Вы пишете, включая - о т.н. изменниках и предателях Родины. Я Вам белейшей завистью завидую и очень за Вас рада. Счастья Вам. И свободы...

Князь Мышкин: maggie пишет: ...если бы оказались на месте Збарской... Спасибо, maggie! А я о Збарской ничего не знал!


Sabrina: maggie пишет: А если бы стали, кончили бы, возможно, как она. Хочу сразу сделать маленькое уточнение. Я не кончаю, а заканчиваю. А почему Вы так уверены, что я была бы с той стороны (где Збарская), а не с другой стороны? )))) maggie пишет: Вам очень повезло, Сабрина, что Ваша молодость распускается цветком в России Я так не считаю. Я не считаю, что мне повезло, что я родилась здесь и моя молодость распускается цветком именно в России.

maggie: Sabrina пишет: А почему Вы так уверены, Так я же и пишу - не уверена... Sabrina пишет: Я не считаю, что мне повезло, что я родилась здесь и моя молодость распускается цветком именно в России. Там ключевое было "сейчас", а не "здесь". А с везением - это дело поправимое. И опять-таки - сейчас. Границы-то сейчас не на замке, слава богу!...

Sabrina: maggie пишет: Так я же и пишу - не уверена... Нет. Не так! У Вас был такой смысл: Вы не уверены, что я задала бы свой вопрос в лоб.... и далее по тексту. А не про то, что Вы не уверены, с какой стороны я была бы. maggie пишет: Там ключевое было "сейчас", а не "здесь". Было. Не спорю. Но суть моего ответа была в том, что мне все равно - сейчас, в прошлом или в будущем... Я писала о стране(!!!), где "распускается цветком моя молодость". Зачем Вы это делаете? Зачем передёргивать оригинальный текст?

maggie: maggie пишет: если бы оказались на месте Збарской ok, вторая попытка... ;)) Там "бы" - ключевое. Я не знаю, с какой бы стороны Вы тогда оказались, но если бы оказались... Ситуация с "если бы НЕ оказались" скорее всего не относится к теме о предательстве и измене Родине, как в случае со Збарской, которую в этом подозревали.

Penguin: Sabrina пишет: Но как можно изменить Родине??? Тем, кто родился в СССР, такой вопрос просто не пришел бы в голову. Видно, нужные не те книжки мы в детстве читали. Кстати, о книжках. Я продолжаю осваивать творчество Л.Цыпкина (см. тему Западники и славянофилы). В повести "Норартакир" (1976 г.) отец, провожая сына с невесткой в эмиграцию за океан просит сына "только об одном: не работать там против наших", потому что сын не должен забывать , что они с матерью остаются здесь заложниками. И сын ответил, что все хорошо понимает. Ну кому из родителей, отправляющих детей за границу - хоть на время, хоть насовсем - придет сегодня в голову дать им такое напутствие?! Если оставить в стороне шпионаж и сознательное вредительство, если говорить об обычных гражданах, не имеющих доступа к государственным тайнам, то слова "изменник Родины" действительно утратили смысл. Или я не права?

maggie: Penguin пишет: Если оставить в стороне шпионаж и сознательное вредительство, если говорить об обычных гражданах, не имеющих доступа к государственным тайнам, то слова "изменник Родины" действительно утратили смысл. Или я не права? Смотря о какой стране речь идёт. Если о России, то, надеюсь, утратили. Хотя в сознании людей старых или пожилых где-нибудь в российской глубинке может быть отголоски той истерии патриотизма ещё живы. Не исключено, что если кто-то из их родных или знакомых покидает Россию или планирует это сделать, всё еще от них можно слышать что-то вроде "предатель", "изменник". imho, утверждать не берусь. ;))

Penguin: maggie пишет: Смотря о какой стране речь идёт. КНДР в расчет не берем.

maggie: Penguin пишет: КНДР в расчет не берем Не... Сев. Корее не изменишь. По-моему, Кубе - легче. :))) Наткнулась в сети на абсолютно мне незнакомого поэта Юрия Грунина, который в поэтический форме дал определение измены родины. То есть, не он дал... Слушали в строю ещё на фронте мы чрезвычайный сталинский приказ: каждый, кто в плену, - изменник родины. Плен страшнее смерти был для нас. Вот его коротенькая биография - судьба одного из типичных "изменников родины" советских времён: Он «родился в Симбирске весной в девятьсот двадцать первом» и в конце 30-х годов в ульяновских газетах опубликовал первые свои стихотворения. Писал о любви и мирной жизни – а оказался в самом пекле войны. Грунин наверняка стал бы широко известным поэтом-фронтовиком, «но Гитлер об этом немного иначе подумал». Его воинскую часть однажды по ошибке обстреляли свои же. Последнее, что помнит поэт – яркая вспышка и чёрный провал. Очнулся уже в фашистском плену. Долгие три года – немецкая речь вокруг, лай собак, колючая проволока, холод, голод и смерть друзей по лагерным нарам. Выжить в пелене плена помогла поэзия. Юрий Грунин мысленно сочинял стихи, заучивал их наизусть и каждый день, как молитву, сотни раз повторял про себя вымученные строки. Когда лагерь военнопленных освободили англичане, он в первую очередь записал всё, что накопилось в памяти. Ему предложили английское гражданство и предупредили, что в России его ждёт Сибирь. Грунин не поверил, потому что в плену все три года хранил зашитый за подкладкой комсомольский билет. Если бы немцы нашли – расстреляли бы точно. Он страшно скучал по Родине и не считал себя виноватым перед ней, «но Сталин об этом подумал иначе немного». Грунину приписали, что он якобы сочинил гимн армии Власова. Эта песня была известна ещё до войны. Следователь предложил Грунину написать её слова на бумаге. Поэт вспомнил только один куплет, но и этого хватило на десять лет лагерей. Теперь уже сталинских. И снова Юрий Грунин сочинял, заучивал и как молитву повторял день и ночь лагерные стихи, за которые можно было схлопотать вышку. Десять лет от звонка до звонка - в сибирской тайге и на медных рудниках Степлага. Здесь, в казахстанском Джезказгане, он и остался после освобождения. Долгие годы поэзия Грунина была в опале. А когда, наконец, его начали печатать московские журналы, вдруг оказалось, что для России он теперь - иностранец. Выходит, что на родину с войны Юрий Грунин так и не вернулся. Вернулись только его стихи. Ощущение от их прочтения – как будто с живого сдирают кожу. Одно из них – «Автопортрет во времени и пространстве» - Евгений Евтушенко включил в антологию русской поэзии «Строфы века». На сайте выставлены стихи Грунина http://www.stihi.ru/2006/02/17-488

maggie: в тему ветки... м.б., Латынина ветку читала... ;)) Всё-таки люблю я её. Респект! Она может мне всё так объяснить, плюс с примерами, что больше уже ничего - из русского - на интересующий меня вопрос в СМИ читать не хочется. В одном единственном session-е, за несколько отведённых ей минут, она способна приоткрыть гнойничок, дать на него всем посмотреть и даже понюхать... И посочувствовать, конечно, всем, кто это наблюдает... ... почему я об этом рассказываю? Потому что я сталкиваюсь с тем, что у моих родителей проблема не просто с участком. Что с моими родителями обращаются так, что моя мать слегает с приступом, а мой отец, который влюблен в Россию, который пишет дивные стихи, который, с моей точки зрения, один из лучших поэтов российского XX века, он говорит: «Я хочу уехать из России». Его поразило вот это обращение с ними даже не самого Гусакова, а просто его черни, челяди, потому что вдруг мои престарелые родители понимают, что они – никто, они – рабы, которых можно топтать копытами. Потому что... Ну, бывает. Люди продали чужой участок, люди продали уже своим инвесторам липовую аллею, которую засадили писатели. Ну что ж делать теперь с писателями? Ну, то же самое, что с липовой аллеей – зачистить их как-то. И вот это для меня очень страшная история, потому что история... Понятно, что это не Кущевка, это мелочь. Но это история о том, что, вот, ты живешь в России и думаешь, что ты чего-то добился. Даже мы там с этим Гусаковым где-то встречались на каких-то приемах. Мне казалось, что мы – равные: я – человек и он – человек. Оказалось, нет: он вверху, у него хорошие клиенты, поэтому он имеет право украсть плавленый сырок даром, а вокруг него – не люди. И оказывается, что мои родители, которым 70 лет, которые заслуженные писатели, - просто не люди... http://www.echo.msk.ru/programs/code/799758-echo/

maggie: Однако, вопрос отстаётся открытым... Куды бечь? Из Германии, например, бегут в особенности врачи. В Америку. Или в Канаду.

Князь Мышкин: maggie пишет: Однако, вопрос отстаётся открытым... Куды бечь?... Всегда ли стОит бечь? Не вспомнится ли потом поговорка: "Там хорошо, где нас нет!"?

maggie: Князь Мышкин пишет: "Там хорошо, где нас нет!" Я слышала только в той форме, в которой эта поговорка представлена в стартере - "везде хорошо, где нас нет". А англичане то же самое выражают так: East or west, home is best. В приведённой выше цитате из Латыниной уехать из России хочет её отец, ему, по её словам, 70 лет: ... мой отец, который влюблен в Россию, который пишет дивные стихи, который, с моей точки зрения, один из лучших поэтов российского XX века, он говорит: «Я хочу уехать из России». Возможно, он думает, что в другой стране с ним и ему подобными не обходились так, как обходятся в родной стране. Но в какой другой было бы ему лучше? Вот в чём вопрос... Ведь в каждой - свои проблемы и тараканы + что-то такое, от чего убежать хочется... Тут Вы правы, Князь. Да и не всякому хочется, конечно. Есть истинные патриоты, которые ворчат себе под нос о негативе, но такое бы, как отец Латыниной, сроду бы не заявили... Тоже позиция, однако... Причём, в любой стране, по-моему, патриотов - большинство, иначе был бы на свете хаос... Кстати, Северянин применительно к России на этот счёт хорошо сказал ;)) Россия и Рассея - это большая разница. Это две страны, постоянно враждующие между собой.

Князь Мышкин: maggie пишет: ...maggie Кстати, Северянин применительно к России на этот счёт хорошо сказал ;))  цитата: Россия и Рассея - это большая разница. Это две страны, постоянно враждующие между собой. maggie, а как Игорь Северянин растолковывал эти два понятия? В чём он видел их отличительные черты?

maggie: Князь Мышкин пишет: как Игорь Северянин растолковывал эти два понятия? Не могу знать, Князь. Я нашла это в его цитатнике, на сайте, ему посвящённом. Я думаю, что отец Латыниной иногда подумывает о том, что хочет уехать не из России, а из Расеи. Я бы даже с одной "с" написала, не с двумя. Это как в Германии. Знаете, тут бытует такая поговорка: Deutschland ist ein Scheinland Это означает что-то вроде Германия - страна "бумажек", т.е., бюрократии... Думаю, многие бы подумывали о переезде из Германии, настрадавшись от обилия бумаг, справок, законов, уставов и правил... Орднунг, однако! ;))) Мой сын живёт в Штатах и говорит, что и там - не лучше, особенно, когда/если тебе от властей что-то надо. Он преподаёт в университете, т.е., на госслужбе, поэтому ему иногда бывает что-то от властей надо... ;)) В общем, идеальных стран - нет! Есть только более или менее идеальные. И, как третье - совсем отстойные, типа... хм... типа Сомали, например...

Князь Мышкин: maggie пишет: ...В общем, идеальных стран - нет! Нет правды на земле, но правды нет и выше!

maggie: Князь, я к процитированному Вами - Нет правды на земле, но правды нет и выше! - подходящую фотку обнаружила.

Пес, бегущий берегом: >East or west, home is best. Обратите внимание - английское "хоум" никак не связано с местом рождения, ни в узком, ни в широком смысле оного. Мой хоум - моя крепость. P.S. Равнять обилие бумажек с обилием опричников - это, конечно, крутой перевод темы и стрелок. Действительно - нет правды на земле: у кого щи жидкие, у кого жемчуг мелкий.



полная версия страницы